LiveZilla Live Help

نکات مهم آزمون IELTS

نکات آزمون آیلتس - افعال رایج برای شرح آمار  در توصیف منحنی ها (graphs)، نمودارها (charts) و دیاگرام ها (diagrams)

 

  1.  افعال و عبارات رایجی که برای شرح / توصیف منحنی ها (graphs)، نمودارها (charts) و دیاگرام ها (diagrams) به کار می روند، عبارتند از:

Show

معنی: نشان دادن ، نمودن ، ابراز کردن ، فهماندن ، نشان ، ارائه ، نمایش ، جلوه ، اثبات

Illustrate

معنی: توضیح دادن ، بامثال روشن ساختن ، شرح دادن ، نشان دادن ، مصور کردن ، اراستن ، مزین شدن

Represent 

معنی: نمایش دادن ، نمایاندن ، فهماندن ، نمایندگی کردن ، وانمود کردن ، بیان کردن

Compare

معنی: مقایسه کردن ، برابرکردن ، باهم سنجیدن

We can see that 

معنی: میتوانیم ببینیم که ، پی می بریم که

Examples:

The chart / graph shows levels of post – school education in four countries.

نمودار / منحنی، سطح تحصیلات بعد از مدرسه را در چهار کشور نشان می دهد.

 

The diagram illustrates / represents the structure of the political system.

دیاگرام ساختار سیستم سیاسی را نشان می دهد.

 

The chart / graph compares average working hours in the UK and the US.

نمودار / منحنی میانگین ساعات کاری در بریتانیا و ایالات متحده را مقایسه می کند.

 

We can see from the chart / graph that the number of visitors peaks in August.

از نمودار / منحنی به اوج (نقطه اوج) بازدیدکنندگان در ماه اوت پی میبریم.

 

  1. افعال و عبارات رایجی که برای شرح ارقام و آمار به کار می روند عبارتند از:

Suggest that

  معنی:نشان میدهد که، اظهار میکند که

Reach

معنی: رسیدن به ، نائل شدن به ، کشش ، حصول ، رسایی ، برد 

Rise

 معنی:برخاستن، افزایش یافتن ، بلند شدن ، بالاامدن ، طلوع کردن ، صعود ، طلوع ، سربالایی ، پیشرفت ، ترقی ، خیز

Raise

 معنی:بالا بردن ، بالا کشیدن ، افزایش دادن ، ترفیع ، اضافه حقوق

Reduce

 معنی:کم کردن ، کاستن از ، تنزل دادن، کاهش دادن

Drop

معنی: افت کردن، کاهش یافتن، کم شدن

 

توجه:

 تفاوت rise  و raise: rise  به معنی طلوع کردن، بالا آمدن و بلند شدن است و فعلی است لازم یعنی نیاز به مفعول ندارد. گذشته آن rose  و اسم مفعول risen است. اما raise به معنی بلند کردن، بالا آوردن بوده و فعلی است متعدی یعنی نیاز به مفعول دارد. این فعل با قاعده بوده، گذشته و اسم مفعول آن  raised است

مثال:

The river has risen ten inches because of the rain.

رودخانه به علت بارندگی ده اینچ بالا آمده است.

The sun rises in the East.

خورشید در شرق طلوع میکند.

He rose to welcome me.

او از جای خود بلند شد که به من خوش آمد بگوید.

If you don’t know the answer, raise your hand.

اگر جواب را نمی دانید، دستتان را بلند کنید.

Examples:

The statistics / figures suggest that people in rural areas are healthier.

آمار / ارقام  نشان می دهد که مردم در مناطق روستایی سالم تر هستند.

The figure will increase further, reaching 6 million in 2020.

رقم باز هم افزایش خواهد یافت و در سال ۲۰۲۰ به ۶ میلیون خواهد رسید.

Demand rose by 48% in just 2 years.

تقاضا فقط در ظرف ۲ سال ۴۸ درصد افزایش یافت.

Time spent with family dropped from 21% to just 6%.

زمان صرف شده در کنار خانواده از ۲۱ درصد به ۶ درصد کاهش یافت.

توجه:

 افعالی مانند rise افزایش یافتن   drop ,  افت کردن، کاهش یافتن، کم شدن و fall  افت کردن، تنزل کردن، کاهش یافتن ، برای توصیف تغییری که رخ میدهد به کار میروند. یک شخص یا یک سازمان می تواند چیزی را افزایش یا کاهش دهد.

 

The bank of England has raised interest rates.

بانک انگلستان نرخ بهره را افزایش داده است.

The government has introduced measures to reduce traffic in the capital.

دولت،  برنامه هایی برای کاهش ترافیک در پایتخت ارائه کرد.