سوالات رایج در موقعیت‌های خرید و فروش به زبان آلمانی به همراه ترجمه فارسی

موقعیت‌های خرید و فروش، چه در زندگی روزمره و چه در معاملات تجاری، به مهارت‌های ارتباطی مناسب و آشنایی با سوالات رایج نیاز دارند. در این مطلب، سوالاتی که ممکن است در فرآیند خرید و فروش پیش بیایند همراه با ترجمه فارسی، دیالوگ‌های نمونه، و نکات کاربردی ارائه شده است.

سوالات رایج در موقعیت‌های خرید و فروش به زبان آلمانی به همراه ترجمه فارسی

موقعیت‌های خرید و فروش، چه در زندگی روزمره و چه در معاملات تجاری، به مهارت‌های ارتباطی مناسب و آشنایی با سوالات رایج نیاز دارند. در این مطلب، سوالاتی که ممکن است در فرآیند خرید و فروش پیش بیایند همراه با ترجمه فارسی، دیالوگ‌های نمونه، و نکات کاربردی ارائه شده است.

 

سوالات رایج و عمومی در موقعیت‌های خرید و فروش به آلمانی

 

1. Was ist der Preis für dieses Produkt/Diese Dienstleistung?

(قیمت این محصول/خدمت چقدر است؟)

2. Gibt es Rabatte für größere Bestellungen?

(آیا برای سفارش‌های بزرگتر تخفیف وجود دارد؟)

3. Welche Garantie bieten Sie an?

(چه ضمانتی ارائه می‌دهید؟)

4. Können wir über die Lieferbedingungen sprechen?

(می‌توانیم درباره شرایط تحویل صحبت کنیم؟)

5. Wie unterscheiden Sie sich von der Konkurrenz?

(شما چگونه با رقبا تفاوت دارید؟)

6. Gibt es eine Rückgabemöglichkeit?

(آیا امکان بازگشت کالا وجود دارد؟)

7. Welche Zahlungsmöglichkeiten bieten Sie an?

(چه روش‌های پرداختی ارائه می‌دهید؟)

 

حال که با سوالات آشنا شدیم، آن ها را در قالب چندین مکالمه کوتاه با هم بررسی می کنیم.

 

دیالوگ 1: خرید محصول

Kunde: Was ist der Preis für dieses Produkt?

(قیمت این محصول چقدر است؟)

Verkäufer: Der Preis beträgt 150 Euro. Wir haben auch eine Rabattaktion für Neukunden.

(قیمت 150 یورو است. همچنین برای مشتریان جدید تخفیف داریم.)

Kunde: Gibt es eine Garantie für das Produkt?

(آیا این محصول ضمانت دارد؟)

Verkäufer: Ja, es gibt eine zweijährige Garantie.

(بله، دو سال ضمانت دارد.)

 

دیالوگ 2: مذاکره تجاری

Käufer: Können wir über die Lieferbedingungen sprechen?

(می‌توانیم درباره شرایط تحویل صحبت کنیم؟)

Verkäufer: Natürlich. Wir liefern innerhalb von fünf Werktagen und die Versandkosten sind inklusive.

(البته. ما ظرف پنج روز کاری تحویل می‌دهیم و هزینه ارسال شامل قیمت است.)

Käufer: Gibt es Rabatte für größere Bestellungen?

(آیا برای سفارش‌های بزرگ‌تر تخفیف وجود دارد؟)

Verkäufer: Ja, ab einer Bestellung von 500 Stück gewähren wir 10% Rabatt.

(بله، برای سفارش‌های بالای 500 عدد، 10 درصد تخفیف ارائه می‌دهیم.)

 

دیالوگ 3: پرداخت و بازگشت کالا

Kunde: Welche Zahlungsmöglichkeiten bieten Sie an?

(چه روش‌های پرداختی ارائه می‌دهید؟)

Verkäufer: Sie können per Kreditkarte, PayPal oder Überweisung bezahlen.

(می‌توانید با کارت اعتباری، پی‌پال یا انتقال بانکی پرداخت کنید.)

Kunde: Und wenn ich nicht zufrieden bin, kann ich das Produkt zurückgeben?

(و اگر راضی نباشم، می‌توانم محصول را بازگردانم؟)

Verkäufer: Ja, innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt können Sie das Produkt zurückgeben.

(بله، ظرف 14 روز پس از دریافت، می‌توانید محصول را بازگردانید.)

 

حال که با مکالمات آشنا شدیم، آنها را در موقعیت های مختلفی به کار می بریم.

 

موقعیت 1: خرید در یک فروشگاه فیزیکی

 

سوالات رایج مشتری:

1. Wie viel kostet das?

(این چقدر قیمت دارد؟)

2. Haben Sie das in einer anderen Größe/Farbe?

(آیا این را در سایز/رنگ دیگری دارید؟)

3. Kann ich das anprobieren?

(می‌توانم این را امتحان کنم؟)

4. Gibt es momentan Sonderangebote?

(آیا در حال حاضر تخفیف‌های ویژه‌ای دارید؟)

 

نمونه دیالوگ در یک فروشگاه فیزیکی:

Kunde: Wie viel kostet dieses Hemd?

(این پیراهن چقدر قیمت دارد؟

Verkäufer: Das kostet 45 Euro. Es gibt momentan einen Rabatt von 10%.

(قیمت آن 45 یورو است. در حال حاضر 10 درصد تخفیف داریم.)

Kunde: Haben Sie das in Blau?

(آیا این را به رنگ آبی دارید؟)

Verkäufer: Ja, wir haben es in Blau und auch in Schwarz.

(بله، آن را در رنگ آبی و همچنین مشکی داریم.)

 

موقعیت 2: خرید آنلاین

 

سوالات رایج مشتری:

1. Wie hoch sind die Versandkosten?

(هزینه ارسال چقدر است؟)

2. Wie lange dauert die Lieferung?

(تحویل چقدر طول می‌کشد؟)

3. Gibt es eine Möglichkeit zur Rücksendung?

(آیا امکان بازگشت کالا وجود دارد؟)

4. Sind die angegebenen Preise inklusive Mehrwertsteuer?

(آیا قیمت‌های ذکر شده شامل مالیات بر ارزش افزوده است؟)

 

نمونه دیالوگ خرید آنلاین:

Kunde: Wie hoch sind die Versandkosten für diese Bestellung?

(هزینه ارسال برای این سفارش چقدر است؟)

Verkäufer (Website-Support): Die Versandkosten betragen 5 Euro, aber bei Bestellungen über 50 Euro ist der Versand kostenlos.

(هزینه ارسال 5 یورو است، اما برای سفارش‌های بالای 50 یورو ارسال رایگان است.)

Kunde: Wie lange dauert die Lieferung?

(تحویل چقدر طول می‌کشد؟)

Verkäufer: Die Lieferung dauert normalerweise 3 bis 5 Werktage.

(تحویل معمولاً 3 تا 5 روز کاری طول می‌کشد.)

 

موقعیت 3: مذاکره تجاری (Business Negotiation)

 

سوالات رایج مشتری:

1. Können Sie mir ein individuelles Angebot machen?

(می‌توانید یک پیشنهاد اختصاصی به من بدهید؟)

2. Gibt es Rabatte für größere Bestellungen?

(آیا برای سفارش‌های بزرگ‌تر تخفیف وجود دارد؟)

3. Welche Zahlungsbedingungen bieten Sie an?

(چه شرایط پرداختی ارائه می‌دهید؟)

4. Wie sieht Ihre Rückgabepolitik aus?

(سیاست بازگشت کالا شما چگونه است؟)

 

نمونه دیالوگ مذاکره تجاری:

Käufer: Gibt es Rabatte für größere Bestellungen?

(آیا برای سفارش‌های بزرگ‌تر تخفیف وجود دارد؟)

Verkäufer: Ja, bei Bestellungen über 500 Einheiten bieten wir 15% Rabatt.

(بله، برای سفارش‌های بالای 500 واحد، 15 درصد تخفیف ارائه می‌دهیم.)

Käufer: Welche Zahlungsmöglichkeiten bieten Sie an?

(چه روش‌های پرداختی ارائه می‌دهید؟)

Verkäufer: Sie können per Überweisung, Kreditkarte oder PayPal bezahlen.

(می‌توانید از طریق انتقال بانکی، کارت اعتباری یا پی‌پال پرداخت کنید.)

 

موقعیت 4: فروش یک محصول یا خدمت

 

سوالات رایج فروشنده:

1. Woran sind Sie besonders interessiert?

(به چه چیزی بیشتر علاقه دارید؟)

2. Wie hoch ist Ihr Budget?

(بودجه شما چقدر است؟)

3. Was ist Ihnen bei diesem Produkt/Dieser Dienstleistung besonders wichtig?

(چه چیزی در این محصول/خدمت برای شما مهم‌تر است؟)

4. Sollen wir ein unverbindliches Angebot erstellen?

(آیا باید یک پیشنهاد غیرالزام‌آور آماده کنیم؟)

 

نمونه دیالوگ فروش یک محصول یا خدمت:

Verkäufer: Woran sind Sie besonders interessiert?

(به چه چیزی بیشتر علاقه دارید؟)

Kunde: Ich suche ein langlebiges und umweltfreundliches Produkt.

(من به دنبال محصولی بادوام و دوستدار محیط زیست هستم.)

Verkäufer: Dann könnte dieses Modell für Sie ideal sein. Es besteht aus recycelbaren Materialien.

(در این صورت این مدل می‌تواند برای شما ایده‌آل باشد. از مواد بازیافتی ساخته شده است.)

 

نمونه دیالوگ فروش یک محصول یا خدمت:

Verkäufer: Woran sind Sie besonders interessiert?

(به چه چیزی بیشتر علاقه دارید؟

Kunde: Ich suche ein langlebiges und umweltfreundliches Produkt.

(من به دنبال محصولی بادوام و دوستدار محیط زیست هستم.)

Verkäufer: Dann könnte dieses Modell für Sie ideal sein. Es besteht aus recycelbaren Materialien.

(در این صورت این مدل می‌تواند برای شما ایده‌آل باشد. از مواد بازیافتی ساخته شده است.)

 

موقعیت 5: شکایت یا بازگشت کالا

 

سوالات رایج مشتری:

1. Wie kann ich einen Artikel zurückgeben?

(چگونه می‌توانم یک کالا را بازگردانم؟)

2. Wer übernimmt die Rücksendekosten?

(چه کسی هزینه بازگشت را بر عهده می‌گیرد؟)

3. Kann ich einen Ersatzartikel bekommen?

(آیا می‌توانم یک کالای جایگزین دریافت کنم؟)

 

نمونه دیالوگ شکایت یا بازگشت کالا:

 

Kunde: Ich möchte diesen Artikel zurückgeben. Wie funktioniert das?

(می‌خواهم این کالا را بازگردانم. چگونه این کار انجام می‌شود؟)

Verkäufer: Bitte senden Sie den Artikel in der Originalverpackung zurück. Die Rücksendekosten übernehmen wir.

(لطفاً کالا را در بسته‌بندی اصلی بازگردانید. هزینه بازگشت را ما بر عهده می‌گیریم.)

Kunde: Kann ich einen Ersatzartikel bekommen?

(آیا می‌توانم یک کالای جایگزین دریافت کنم؟)

Verkäufer: Ja, wir können Ihnen ein neues Produkt zusenden oder den Kaufpreis erstatten.

(بله، می‌توانیم یک محصول جدید برای شما ارسال کنیم یا مبلغ خرید را بازپرداخت کنیم.)

 

چند جمله کلیدی مفید در موقعیت های خرید و فروش به زبان آلمانی

در پایان نیز تعدادی جمله از قبل آماده شده و بسیار کاربردی و پرتکرار را گرداوری کرده ایم.

Ist der Preis verhandelbar?

(آیا قیمت قابل مذاکره است؟)

Können Sie mir ein Angebot machen?

(می‌توانید یک پیشنهاد به من بدهید؟)

Wie lange dauert die Lieferung?

(تحویل چقدر طول می‌کشد؟)

Können wir eine Musterbestellung machen?

(می‌توانیم یک سفارش نمونه داشته باشیم؟)

Welche zusätzlichen Kosten könnten entstehen?

(چه هزینه‌های اضافی ممکن است وجود داشته باشد؟)

 

موقعیت‌های خرید و فروش، چه در زندگی روزمره و چه در معاملات تجاری، فرصت‌هایی برای ارتباط موثر و مذاکره سازنده فراهم می‌کنند. آشنایی با سوالات رایج و دیالوگ‌های مرتبط در این زمینه، به‌ویژه به زبان آلمانی، می‌تواند تاثیر مثبتی بر موفقیت شما داشته باشد.
 

با تمرین سوالات و جملات ارائه‌شده در این مطلب، می‌توانید در موقعیت‌های مختلف، از خرید روزانه گرفته تا مذاکرات حرفه‌ای، با اعتماد به نفس بیشتری عمل کنید. فراموش نکنید که داشتن اطلاعات کافی درباره محصول یا خدمت، رعایت احترام و استفاده از زبان بدن مناسب می‌تواند در پیشبرد مکالمات و به‌دست‌آوردن نتیجه مطلوب نقش کلیدی داشته باشد.
 

به یاد داشته باشید که زبان ابزاری برای ارتباط است، و تسلط بیشتر بر آن نه‌تنها زندگی روزمره شما را آسان‌تر می‌کند، بلکه فرصت‌های جدیدی در تجارت و ارتباطات بین‌المللی پیش روی شما می‌گذارد. موفق باشید!


برای ثبت نظر و دیدگاه خود لطفا با تشکیل حساب کاربری، عضو وب سایت شوید.

آخرین مقالات

یادگیری خودآموز زبان آلمانی

یادگیری زبان آلمانی همیشه یه حس ترکیبی از هیجان و ترس ایجاد می‌کنه. از یک طرف، این زبان با قواعد گرامری پیچیده، جنسیت اسامی و تلفظ‌های خاصش می‌تونه کمی دلهره‌آور باشه، و از طرف دیگه، امکان فتح دنیای جدیدی از فرهنگ، ارتباطات و فرصت‌های شغلی رو فراهم می‌کنه

Shadowing راز سریع‌تر شدن مکالمه و لهجه

یکی از بزرگ‌ترین چالش‌ها توی یادگیری زبان، مخصوصاً زبانی مثل آلمانی که تلفظ‌های خاص و ریتم متفاوتی داره، اینه که چطور از "دانش تئوری" به "مهارت عملی" برسیم. خیلی از ما می‌تونیم یه متن رو بخونیم و بفهمیم، اما وقتی نوبت به صحبت کردن می‌رسه، زبان‌مون قفل می‌کنه. 🤐 اینجاست که یه روش انقلابی به اسم Shadowing می‌تونه ناجی ما باشه

یادگیری زبان از طریق قصه‌گویی: روشی که فراموش شده

این مقاله به بررسی قدرت قصه‌گویی به عنوان یک روش یادگیری زبان می‌پردازد و آن را به عنوان روشی طبیعی و فراموش‌شده معرفی می‌کند. این شیوه که ریشه در نحوه عملکرد مغز انسان و یادگیری ناخودآگاه دارد، می‌تواند به صورت مؤثر واژگان و دستور زبان را در بستر داستانی و عاطفی آموزش دهد. در نهایت، مقاله به چگونگی به حاشیه رفتن این روش به دلیل ظهور متدهای «علمی» و احیای مجدد آن در عصر دیجیتال می‌پردازد.

مدل‌های روانشناسی یادگیری زبان (رفتارگرایی، شناخت‌گرایی، سازنده‌گرایی)

این مقاله به بررسی سه مدل اصلی روان‌شناسی یادگیری زبان می‌پردازد: رفتارگرایی که زبان را یک عادت می‌داند، شناخت‌گرایی که آن را یک فرآیند ذهنی می‌بیند، و سازنده‌گرایی که آن را محصول تعاملات اجتماعی می‌داند. در نهایت، مقاله توضیح می‌دهد که موفق‌ترین روش‌های نوین آموزش زبان، با تلفیق این سه رویکرد، تجربه‌ای جامع و مؤثر را برای زبان‌آموز فراهم می‌کنند.

تاثیر زبان دوم بر روابط عاطفی و عاشقانه

این مقاله به بررسی جامع تاثیر زبان دوم بر روابط عاطفی می‌پردازد و آن را مانند یک شمشیر دولبه معرفی می‌کند. زبان دوم می‌تواند باعث ایجاد یک دنیای مشترک و خصوصی، کشف جنبه‌های جدید شخصیت و درک عمیق‌تر فرهنگی شود. اما در عین حال، چالش‌هایی مانند موانع در بیان احساسات عمیق، سوءتفاهم‌های ناشی از تفاوت لحن و عدم تعادل قدرت را به همراه دارد. این مقاله با بررسی ابعاد روان‌شناختی، اجتماعی و فیزیولوژیک، به این نتیجه می‌رسد که موفقیت در این روابط نیازمند صبر، همدلی و تلاش برای درک متقابل فراتر از کلمات است.

چرا روش ترجمه‌محور هنوز در ایران رایج است و چه آسیبی دارد؟

موسسه اندیشه پارسیان به عنوان برگزارکننده رسمی آزمون OSD، با تمرکز بر آموزش زبان‌های آلمانی و انگلیسی، از روش‌های نوین و ارتباطی (Communicative Methods) استفاده می‌کند. این موسسه با فاصله گرفتن از شیوه‌های سنتی و ترجمه‌محور، به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا به صورت مستقیم به زبان مقصد فکر کنند و به تسلط واقعی برای موفقیت‌های شغلی و اجتماعی دست یابند.

تغییر صدا و لحن هنگام صحبت به زبان دیگر: چرا این اتفاق می‌افتد؟

این مقاله به صورت جامع به این سوال پاسخ می‌دهد که چرا هنگام صحبت به یک زبان دیگر، صدا و لحن ما تغییر می‌کند. این پدیده، ترکیبی از عوامل فیزیولوژیکی (نحوه استفاده از عضلات صورت و حنجره)، روانشناختی (شکل‌گیری یک شخصیت جدید) و فرهنگی (تقلید ریتم و ملودی زبان جدید) است. در نهایت، تغییر صدا نه تنها یک اتفاق طبیعی، بلکه نشانه‌ای از تسلط واقعی و پذیرش یک هویت جدید است.

زبان دوم و طنز: آیا در زبان جدید می‌توانیم شوخ‌طبع باشیم؟

این مقاله به بررسی این موضوع می‌پردازد که چرا شوخ‌طبع بودن در زبان دوم یک چالش بزرگ است. در این متن توضیح داده شده که طنز فراتر از کلمات، یک پدیده عمیقاً فرهنگی و شناختی است. موانع اصلی این کار شامل بازی با کلمات، اصطلاحات فرهنگی و تابوهای اجتماعی هستند. مقاله در نهایت با ارائه راهکارهای عملی برای غلبه بر این چالش‌ها، نتیجه‌گیری می‌کند که توانایی شوخی کردن، آخرین و شیرین‌ترین مرحله تسلط کامل بر یک زبان است.

چالش تماشای اخبار هواشناسی آلمان: یک درس غیرمنتظره در یادگیری زبان!

آلمان یه کشوره با آب و هوای چهار فصل و بعضی وقت‌ها کاملاً غیرقابل پیش‌بینی. همین باعث شده که اخبار هواشناسی توی این کشور اهمیت زیادی پیدا کنه. ولی اگه داری زبان آلمانی یاد می‌گیری، همین بخش کوتاه اخبار می‌تونه برات به یه چالش جذاب و پر از فرصت تبدیل بشه!

آیا داشتن زبان دوم حقوق شما را بالاتر می‌برد؟ (تحلیل بازار کار)

این مقاله به صورت تحلیلی به بررسی این موضوع می‌پردازد که چگونه تسلط بر یک زبان دوم، به‌ویژه انگلیسی و آلمانی، می‌تواند به طور مستقیم باعث افزایش حقوق و بهبود چشمگیر فرصت‌های شغلی شود. در این متن، توضیح داده شده که زبان یک ابزار ارتباطی صرف نیست، بلکه یک دارایی ارزشمند در بازار کار جهانی است که به شما کمک می‌کند به بازارهای جدید دسترسی پیدا کنید. همچنین، به نقش کلیدی مدارک معتبر بین‌المللی مانند آیلتس (IELTS) و او.اس.دی (ÖSD) در اثبات مهارت و تضمین درآمد بالاتر پرداخته شده است.