شغل ها به آلمانی
شناخت شغلها در زبان آلمانی فقط به معنی یاد گرفتن چند واژه جدید نیست، بلکه یکی از پایهایترین مهارتها برای برقراری ارتباط مؤثر در موقعیتهای واقعی زندگی محسوب میشود. زبانآموز با دانستن نام شغلها میتواند خود را معرفی کند، درباره تحصیل و تجربه کاریاش صحبت کند، برنامههای آیندهاش را توضیح دهد و در مکالمات روزمره یا رسمی شرکت کند. از سطح A1، جایی که جملات سادهای مثل Ich bin Student یا Ich arbeite als Verkäufer استفاده میشود، تا سطوح بالاتر که توضیح دقیق وظایف شغلی اهمیت پیدا میکند، واژگان مربوط به شغلها نقش کلیدی در پیشرفت زبان دارند
از طرف دیگر، در زبان آلمانی توجه به ساختار شغلها از نظر جنسیت، جمعبندی و کاربرد گرامری اهمیت ویژهای دارد. بیشتر شغلها دارای شکل مذکر و مؤنث هستند و زبانآموز باید بتواند این تفاوتها را بهدرستی بهکار ببرد، بهخصوص در نوشتار رسمی، مقالهنویسی و آزمونهای زبان. علاوه بر این، آشنایی با شغلهای مختلف در حوزههای آموزش، پزشکی، فنی، خدماتی، هنری و دیجیتال باعث میشود دایره لغات فرد بهصورت هدفمند گسترش پیدا کند و اعتمادبهنفس او در مکالمه و نوشتن افزایش یابد. به همین دلیل، یادگیری شغلها یکی از مهمترین قدمها برای ورود به دنیای کار، تحصیل و زندگی در یک محیط آلمانیزبان است.
die Ingenieur, die Ingenieurin : مهندس
der Arzt, die Ärztin : دکتر
der Lehrer, die Lehrerin : معلم
der Grafiker, die Grafikerin : گرافیک کار
مذکر و مؤنث شغلها در زبان آلمانی
در زبان آلمانی، بیشتر نام شغلها بسته به جنسیت فرد، به دو شکل مذکر (Maskulin) و مؤنث (Feminin) بهکار میروند. شکل مذکر معمولاً فرم پایهی واژه محسوب میشود و برای مردان یا بهصورت کلی و خنثی استفاده میشود، در حالی که برای اشاره به زنان، از فرم مؤنث استفاده میکنیم. شناخت این تفاوت یکی از نکات بسیار مهم در مکالمه، نوشتار رسمی و آزمونهای زبان آلمانی است.
در اغلب موارد، برای ساختن شکل مؤنث شغلها کافی است به انتهای فرم مذکر، پسوند -in اضافه کنیم.
برای مثال، der Lehrer (معلم مرد) در حالت مؤنث به die Lehrerin تبدیل میشود.
و یا der Arzt (پزشک مرد) به die Ärztin (حالت مونث)
در حالت جمع مؤنث نیز، این پسوند به شکل -innen درمیآید؛ مانند die Lehrerinnen. توجه به این نکته در متون رسمی اهمیت زیادی دارد، زیرا در صورت اشتباه در جنسیت شغلی، جمله از نظر زبانی نادرست یا غیرحرفهای به نظر میرسد.
با این حال، همهی شغلها دقیقاً از این قاعده پیروی نمیکنند. برخی از نامهای شغلی بهطور طبیعی فقط یک شکل دارند یا برای هر دو جنس یکسان استفاده میشوند، مانند die Person یا das Mitglied. همچنین در زبان آلمانی مدرن، بهویژه در متون رسمی و دانشگاهی، از شکلهای بیطرف جنسیتی نیز استفاده میشود؛ مثل نوشتن Lehrerinnen* یا Lehrende برای اشاره همزمان به همهی جنسیتها. آشنایی با این ساختارها به زبانآموز کمک میکند متنهایی دقیقتر، محترمانهتر و مطابق با استانداردهای امروزی زبان آلمانی بنویسد.
Was ist ein Beruf?
در زبان آلمانی به شغل میگوییم der Beruf. برای معرفی شغل معمولاً میگوییم:
Ich bin + Beruf
Bildungs- und wissenschaftliche Berufe/شغلهای آموزشی و علمی
-
der Lehrer / die Lehrerin – معلم
-
der Professor / die Professorin – استاد دانشگاه
-
der Dozent / die Dozentin – مدرس
-
der Schüler / die Schülerin – دانشآموز
-
der Student / die Studentin – دانشجو
-
der Erzieher / die Erzieherin – مربی کودک
-
der Pädagoge / die Pädagogin – کارشناس آموزش
-
der Forscher / die Forscherin – پژوهشگر
-
der Wissenschaftler / die Wissenschaftlerin – دانشمند
medizinische und therapeutische Berufe/شغلهای پزشکی و درمانی
-
der Arzt / die Ärztin – پزشک
-
der Zahnarzt / die Zahnärztin – دندانپزشک
-
der Chirurg / die Chirurgin – جراح
-
der Krankenpfleger / die Krankenschwester – پرستار
-
der Apotheker / die Apothekerin – داروساز
-
der Physiotherapeut / die Physiotherapeutin – فیزیوتراپیست
-
der Psychologe / die Psychologin – روانشناس
-
der Hebamme – ماما
-
der Rettungssanitäter / die Rettungssanitäterin – امدادگر
technische und ingenieurwissenschaftliche Berufe/شغلهای فنی و مهندسی
-
der Ingenieur / die Ingenieurin – مهندس
-
der Elektrotechniker / die Elektrotechnikerin – مهندس برق
-
der Maschinenbauer / die Maschinenbauerin – مهندس مکانیک
-
der Informatiker / die Informatikerin – متخصص IT
-
der Programmierer / die Programmiererin – برنامهنویس
-
der Softwareentwickler / die Softwareentwicklerin – توسعهدهنده نرمافزار
-
der Techniker / die Technikerin – تکنسین
-
der Mechatroniker / die Mechatronikerin – مکاترونیککار
kaufmännische und administrative Berufe/شغلهای اداری و اقتصادی
-
der Manager / die Managerin – مدیر
-
der Kaufmann / die Kauffrau – تاجر
-
der Sachbearbeiter / die Sachbearbeiterin – کارمند اداری
-
der Buchhalter / die Buchhalterin – حسابدار
-
der Controller / die Controllerin – کنترل مالی
-
der Bankangestellte / die Bankangestellte – کارمند بانک
-
der Finanzberater / die Finanzberaterin – مشاور مالی
Dienstleistungs- und Verkaufsberufe/شغلهای خدماتی و فروش
-
der Verkäufer / die Verkäuferin – فروشنده
-
der Kassierer / die Kassiererin – صندوقدار
-
der Kundenberater / die Kundenberaterin – مشاور مشتری
-
der Callcenter-Agent / die Callcenter-Agentin – اپراتور تلفنی
-
der Handelsvertreter / die Handelsvertreterin – نماینده فروش
handwerkliche und industrielle Berufe/شغلهای فنیـکارگری و صنعتی
-
der Mechaniker / die Mechanikerin – مکانیک
-
der Elektriker / die Elektrikerin – برقکار
-
der Installateur / die Installateurin – لولهکش
-
der Schweißer / die Schweißerin – جوشکار
-
der Schreiner / die Schreinerin – نجار
-
der Maler / die Malerin – نقاش ساختمان
-
der Bauarbeiter / die Bauarbeiterin – کارگر ساختمانی
künstlerische und mediale Berufe/شغلهای هنری و رسانهای
-
der Künstler / die Künstlerin – هنرمند
-
der Musiker / die Musikerin – موسیقیدان
-
der Sänger / die Sängerin – خواننده
-
der Schauspieler / die Schauspielerin – بازیگر
-
der Regisseur / die Regisseurin – کارگردان
-
der Fotograf / die Fotografin – عکاس
-
der Journalist / die Journalistin – خبرنگار
-
der Autor / die Autorin – نویسنده
IT- und digitale Berufe/شغلهای IT و دیجیتال
-
der Webdesigner / die Webdesignerin – طراح وب
-
der UX-Designer / die UX-Designerin – طراح تجربه کاربری
-
der Data-Analyst / die Data-Analystin – تحلیلگر داده
-
der Systemadministrator / die Systemadministratorin – مدیر سیستم
-
der IT-Support / die IT-Supporterin – پشتیبان IT
Berufe im Transport- und Tourismusbereich/شغلهای حملونقل و گردشگری
-
der Fahrer / die Fahrerin – راننده
-
der Pilot / die Pilotin – خلبان
-
der Flugbegleiter / die Flugbegleiterin – مهماندار هواپیما
-
der Lokführer / die Lokführerin – راننده قطار
-
der Reiseleiter / die Reiseleiterin – راهنمای گردشگری
-
der Hotelmanager / die Hotelmanagerin – مدیر هتل
juristische und sicherheitsrelevante Berufe/شغلهای حقوقی و امنیتی
-
der Anwalt / die Anwältin – وکیل
-
der Richter / die Richterin – قاضی
-
der Polizist / die Polizistin – پلیس
-
der Sicherheitsbeamte / die Sicherheitsbeamtin – مأمور امنیت
-
der Zollbeamte / die Zollbeamtin – مأمور گمرک
برای آموزشهای بیشتر و ویدیوهای کوتاه کاربردی آلمانی، میتوانید به کانال یوتیوب اندیشه پارسیان مراجعه کنید.
برای ثبت نظر و دیدگاه خود لطفا با تشکیل حساب کاربری، عضو وب سایت شوید.
آخرین اخبار
ثبت نام آزمون ÖSD بهمن ماه ۱۴۰۴
وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون بهمن ماه 1404 در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز دو شنبه 15 دی ماه 1404 از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون بهمن ماه ۱۴۰۴ است.
اعلام نتایج آزمون ÖSD آذر ماه ۱۴۰۴
نتایج آزمون آذر ماه ۱۴۰۴ از طریق پروفایل کاربری قابل مشاهده است. لطفا پس از ورود به بخش کاربری ، به بخش کارنامه ها مراجعه فرمایید.
تحویل مدارک آزمون ÖSD آبان ۱۴۰۴
لطفا با توجه به شرایط و ضوابط دریافت مدارک از شنبه تا چهارشنبه ساعت 12:00 الی 20:00 به محل آموزشگاه مراجعه فرمایید
راهنمای استفاده از سامانه آموزشی اندیشه پارسیان
سامانه آموزشی اندیشه پارسیان بستری آنلاین و یکپارچه برای مدیریت دورهها، کلاسها و تکالیف زبانآموزان است که تمام مراحل یادگیری را در یک محیط ساده و منظم در اختیار شما قرار میدهد. در این راهنما، بهصورت قدمبهقدم با بخشهای مختلف LMS آشنا میشوید تا بتوانید بدون سردرگمی از تمام امکانات آموزشی آن استفاده کنید.
ثبت نام آزمون ÖSD دی ماه ۱۴۰۴
وب سایت رسمی ثبت نام آزمون ÖSD جهت ثبت نام در آزمون دی ماه ۱۴۰۴ در سطوح A1 - A2 - B1 - B2 - C1 - روز سه شنبه 25 آذر ماه ۱۴۰۴ از ساعت ۱۰:۰۰ آماده ثبت نام اولیه برای آزمون دی ماه ۱۴۰۴ است.
برچسب ها
آخرین مقالات
صرف فعل sprechen
فعل sprechen در زبان آلمانی تنها به معنای سادهی «صحبت کردن» یا «سخن گفتن» محدود نمیشود، بلکه یکی از افعال محوری در بیان ارتباط انسانی، نگرش فرد، جایگاه اجتماعی و شیوهی تعامل زبانی به شمار میرود
صرف فعل leben
فعل leben در زبان آلمانی تنها به مفهوم پایهی «زنده بودن» یا «حیات داشتن» محدود نمیشود، بلکه یکی از افعالی است که بهطور مستقیم با کیفیت زندگی، نگرش فرد و سبک زیستن ارتباط دارد
حرف تعریف منفی در زبان آلمانی
حرف تعریف منفی در زبان آلمانی با kein / keine ساخته میشود و برای منفیکردن اسمها بهکار میرود. یادگیری درست این ساختار باعث میشود جملات شما طبیعیتر، دقیقتر و از نظر آزمونی استانداردتر باشند؛ مخصوصاً در آزمونهایی مثل ÖSD که دقت گرامری اهمیت بالایی دارد.
چرا بعضی زبانآموزان در آزمون ÖSD رد میشوند؟
موفقیت در آزمون ÖSD زمانی اتفاق میافتد که آموزش زبان آلمانی بهصورت اصولی آغاز شود و بهصورت هدفمند به آمادگی تخصصی آزمون برسد. ترکیب کلاسهای عمومی زبان آلمانی، دورههای آمادگی آزمون ÖSD و کارگاههای فشرده، به زبانآموز کمک میکند تا بدون سردرگمی، با شناخت کامل از ساختار آزمون و معیارهای نمرهدهی، به نتیجهای قابل پیشبینی و مطمئن دست پیدا کند.
شباهت های فارسی و آلمانی : !Doch
در بررسی عمیقتر شباهتهای زبان فارسی و آلمانی، میتوان مشاهده کرد که هر دو زبان فراتر از انتقال صرفِ اطلاعات عمل میکنند و ابزارهایی در اختیار گوینده قرار میدهند تا لحن، قضاوت ذهنی، احساسات درونی و موضعگیری خود نسبت به گفته را منتقل کند
منفی کردن Artikel های آلمانی
در زبان آلمانی، منفیکردن اسمها برخلاف بسیاری از زبانها فقط با افزودن یک واژهٔ منفی ساده انجام نمیشود، بلکه ساختار گرامری جمله و نوع Artikel اسم نقش تعیینکنندهای دارد.
حرف تعریف در زبان آلمانی
اگر بخواهید آلمانی را درست، استاندارد و آزمونمحور یاد بگیرید، یادگیری حروف تعریف از پایه غیرقابلچشمپوشی است. هرچه زودتر به حفظ اسمها همراه با حرف تعریف عادت کنید، هم مکالمهتان روانتر میشود و هم در آزمونهایی مثل ÖSD عملکرد بهتری خواهید داشت.
شغل ها به آلمانی
شغلها یکی از اولین موضوعاتی هستند که هر زبانآموز آلمانی با آن روبهرو میشود؛ چون معرفی خود، صحبت درباره آینده، مهاجرت، تحصیل و کار بدون دانستن نام شغلها تقریباً غیرممکن است. در این مقاله و ویدیو با پرکاربردترین شغلها در زبان آلمانی آشنا میشویم.
بهترین روش یادگیری همزمان زبان و آمادگی آزمون (IELTS و ÖSD)
دورههای آمادگی آزمونهای IELTS و ÖSD در مؤسسه اندیشه پارسیان بهصورت کاملاً هدفمند و نتیجهمحور طراحی شدهاند. این دورهها با ترکیب آموزش اصولی زبان، تمرینهای استاندارد آزمونی و بازخورد تخصصی، زبانآموزان را برای موفقیت واقعی در آزمونهای بینالمللی آماده میکنند. تمرکز اصلی این دورهها بر درک عمیق ساختار آزمون، افزایش اعتمادبهنفس و رسیدن به نمره موردنیاز برای مهاجرت، تحصیل یا کار است.
افعال haben , sein در Präteritum
در این مقاله و ویدیو یاد میگیریم چطور با sein و haben در Präteritum، خیلی ساده و طبیعی دربارهی تجربهها و اتفاقات گذشته صحبت کنیم.