تفاوت میان ill و Sick
Wrong : Jolie has been sick for 3 days
True : Jolie has been ill for 3 days
به موارد تشابه و تفاوت این دو صفت دقت بفرمایید:
sick و ill صفت و به معنی نا خوش بودن و بیمار (جسمی/روانی) یا ناسالم بودن هستند.
They both mean “not in good health (physically or mentally)” or “unwell”!
sick و ill همراه با افعال مشابه و همایند یا collocationهای مشابه می آیند:
افعال زیر همراه با هر دوی sick و ill استفاده میشوند:
be*, become, feel, look, and seem
چند مثال:
I was ill for a time last year, but I’m fine now.
سال گذشته مدتی بیمار بودم ولی در حال حاضر خوبم.
Joe looks ill today. I wonder what’s wrong with him.
“جو” ظاهراً حالش خوب نیست امروز. نمیدونم چه اتفاقی براش افتاده !
I felt sick and had to go home at lunchtime.
حالم خوش نبود و باید برای وقت نهار میرفتم خونه.
SICK CAN BE FOLLOWED BY A NOUN
sick can be used before a noun but we don’t use ill before a noun
قبل از اسم میتوان از sick استفاده نمود
“She takes care of a sick child.”
اما ill معمولاً قبل از اسم نمی آید.
WE GENERALLY USE “TO BE ILL” ABOUT BEING UNWELL*
همانطور که در مثال های اول دید،اگر دقت کنید متوجه می شوید که در انگلیسی بریتیش واژه sick زمانی که با فعل to be استفاده میشود بمعنی “حالت تهوع داشتن یا vomit” هست و برای اینکه صرفاً بخواهیم به ناخوش بودن یا بیمار بودن اشاره کنیم تنها فعل ill را با to be استفاده میکنیم.
ولی در انگلیسی آمریکایی هر دوی sick و ill به همراه فعل to be معنای یکسان دارند (بیماری داشتن یا ناخوش بودن(
امتیاز مطلب: ۰.۰۰ از مجموع ۰ رای. شما نیز به این مطلب امتیاز دهید:
دسته بندی های این مطلب:
اخبار